View Full Version : Turkish Translation
Hi,
We would like to say that Turkish Translation of KMPlayer is done for current version. Two members have worked together to complete Turkish Translation who are from our sofware translation group.
Special thanks to : Ömer Faruk PEKEL (a.k.a Pekel) and webdr.
At this point we would like to support KMPlayer in our Turkish Software forum. Also we would like to continue Turkish Translation in future.
If Turkish users have any question about KMPlayer and Turkish Translation or If they want to join KMPlayer translation, they are free to contact us by using KMPlayer Turkish support forum.
KMPVer=2.9.3.1427 beta
LangVer=2.9.3.1427 beta
(2008/02/18):[Only registered and activated users can see links]
Best Regards;
-----------------------
Turkish/Türkçe:
Merhaba,
KMPlayer'ın beta sürümünüde kapsayacak şekilde en geçerli sürümü için yaptığımız Türkçe çevirisinin bittiğini belirtmek isteriz. Bu çeviriyi yapmak için yazılım çeviri grubumuzdan iki arkadaş çalışmıştır.
Bu arkadaşlara teşekkürü borç biliriz : Ömer Faruk PEKEL (a.k.a Pekel) ve webdr.
Bu noktada sizlere daha çok yardımcı olabilmek için yazılım formumuzda KMPlayer için bir forum açtık. Ayrıca bu çeviriye gelecekte de devam etmeyi düşünüyoruz.
Eğer KMPlayer ya da Türkçe çevirisi hakkında sorularınız varsa yanıtlamaktan mutluluk duyarız ayrıca forumu kullanarak KMPlayer Türkçe çevirine sizlerde katılabilirisiniz.
KMPVer=2.9.3.1427 beta
LangVer=2.9.3.1427 beta
(2008/02/18):[Only registered and activated users can see links]
Saygılarımızla;
[Only registered and activated users can see links]
Especially I thanks to you,but this translation could be published before I have done percent 20 of KMPlayer Translation.İt is difficult.
İf you want you can change some words in Turkish.
For example :
URL=Adres
Favourite=Gözdeler=Sık Kullanılanlar=I like it ..:)
Frame =Kare=Çerçeve=I like it ..:)
Pan & Scan= Kaydırma & Tarama
Kontrol=Denetim
Capture=Kayıt
Playback=Oynatım I thought it means Gerisarım ,but Oynatım is good
Skin=Arayüz=Kabuk=Dış Görünüm Arayüz is good :)
Kristallik=Billurluk it can be or it cant be
Media=Ortam=Medya Ortam is good :)
Preset=Önayar=öntanım Öntanım is good :)
Beside you can remove underlined letter on menü because it isn't nessecarry
Finally You have done good job.But I wish ı want to You could write here before you have done it..
I research everywhere turkish language for KMPlayer but it absent
THANKS..........
Merhaba cork,
Öncelikle verdiğiniz emeklerin boşa gitmiş olduğunu düşünmeyin lütfen sizin gibi arkadaşları daima aramızda (LT) görmek isteriz.
Ayrıca çeviri hakkında yaptığınız öneriler için de teşekkür ederiz, sürümler ilerledikçe çeviriyi daha da iyiye götürmek için bu önerilerinizi dikkate alacağız.
Kolay gelsin.
simurg
04-02-2007, 04:34 PM
Emeği geçen tüm ekibe çok teşekkür ederim.
FrankenBerries
04-08-2007, 09:18 AM
eywallah dostlar emeğinize sağlik
2.9.3.1275 beta (2007/04/30) sürümünün çevirisi eklenmiştir.
2.9.3.1275 beta (2007/04/30) Turkish translation has been added.
[Only registered and activated users can see links]
Hello,
It looks good but isn't the globalfontsize of the language file too small?
TerraMino
05-02-2007, 06:31 AM
"Kristallik" için öneri
Kristal karşılığı TDK sözlüğünde Billur
Billur'un sıfat anlamları arasında "Duru, temiz ve akıcı" var.
Anlamı "Duru, temiz, aydınlık, açık" olan "Berraklık" kelimesi "Kristallik" yerine kullanılsa nasıl olur.
Ses berraklığını ifade etmek için kullanılabilir diye düşünüyorum.
Hi z,
font size has been corrected to 9 and the language file is at same download location.
Merhaba TerraMino,
Bu konuyu arkadaşlarla konuşup sonraki çeviride düzenleyebiliriz, önerin için teşekkürler. :)
ciroo
05-10-2007, 05:57 PM
teşekkürler kardeş çevirdiğin için.
mormor
05-14-2007, 08:43 PM
Her indirdiğim yeni sürümdede (2.9.3.1214) yazıyor şu an en son KMPlayer 2.9.3.1282 indirdim kullanıyorum fakat sürüm açıklamasında yinede 2.9.3.1214) yazıyor sebebi ne olabilir.Son tr dil bu [Only registered and activated users can see links]
[Only registered and activated users can see links]
gecemavisi
07-01-2007, 08:53 PM
çeviri için teşekkürler
cannrw
08-20-2007, 02:42 AM
öncelikle elinize ve akliniza saglik ceviri icin tesekürler
ben bugün KMPlayer 2.9.3.1350 beta sürümünü indirdim ve türkce ceviriye baktim ama bazi eksiklikler var yani tamamen diger sürümlerde oldugu gibi bu sürümde hepsi türkce degil eyer bu yeni sürümdede eksikligi kapatirsaniz cok iyi olur calismalarinizda basarilar dilerim
Eksikliklerin farkındayız cannrw ancak biliyorsunuzki beta sürümleri çok çok hızlı çıkabiliyor bizde beta sürümlerinde çok önemli değişiklikler olmadıkça beklemede kalıyoruz.
Bianconero
09-13-2007, 03:45 PM
kaç aydır beta sürümde bunun full sürümü ne zaman çıkacak bir bilgi war mı ??ayrıca çeviri için teşekkürler
MAXFORUM
12-07-2007, 07:30 AM
teşekkürler arkadaşlar şuanda gözde playerım oldu.uzun zamanda vazgeçeceğimi sanmıyorum.ama bir şey istiyorum sizlerden bu playerın bir eksiği var o da görev çubuğunun üstünde ince boydan boya olacak şekilde yerleşmemesi.şimdi diyeceksiniz ki gölge moduna geçince oluyor.hayır ben o şekilde yarım boy istemiyorum boydan boya enüstte açılan yeni pencereleri sınarlandıran bir arayüz istiyorum.real player plus da olduğu gibi.eğer bunu yapabilirlerse bundan iyisi can sağlığı.umarım bu yazımı gerekli kişilere ulaşırda sesim duyulur...
saygılarımla...
Bianconero
12-08-2007, 03:21 AM
benim için de eksiği vlc playerdaki gibi etkileyici motion blur efektinin olmaması bu yüzden vlcplayer kullanıyorum :( birde qualizerı açınca filmlerde takılma oluyor vlcplayerda olmuyor.bu iki problem yüzünden soğudum kmplayerrdan.bu iki özellik düzeltilirse KMPlayer kusursuz olabilir.
zepler
12-24-2007, 05:37 AM
ellerinize sağlık, faydalı işler yapanlara saol demek kullanıcılar için borçtur...
Son güncel dil dosyasına aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz. Pekel dostumuza emeklerinden dolayı çok teşekkür ederiz.
[Only registered and activated users can see links]
okyanus
02-19-2008, 05:43 PM
Allah sizden razı olsun winampın tek rakibi olarak görünen KmPlayer bence winampı ikiye katlar kmpde emeği geçen herkeze çok teşekkür ederim
FrankenBerries
02-22-2008, 07:38 AM
her şey için tekrardan teşekkürler
teşekkürler arkadaşlar.. sizi canı gönülden kutlarım..
[Only registered and activated users can see links]
Teşekkürler arkadaşlar bu çalişma için menüde eksiklik olarak bunları gördüm.
GEARSX
07-13-2008, 06:58 PM
eline saglık kardeş
çeviri yaptıgın için...
muhtesemmatrix
08-20-2008, 07:04 AM
teşekkürler
geralgin
10-05-2008, 11:59 AM
emeği geçen herkese teşekkür eder, saygılar sunarım..
:))
Zebani
10-12-2008, 03:07 AM
2.9.3.1432 ile sorunsuz çalışmakta tam detaylı incelemedim ama.
emeği geçenlere sonsuz teşekkürler.
elinize sağlık arkadaşlar ,açık kaynak kodlu olması çok güzel( gnu )
Bianconero
10-20-2008, 12:38 AM
okunacağını sanmıyorum 6 aydan 6 aya mesaj yazılıyor burda ama belki biri rast gelir...
sorunum filtreleri açınca ekranın kenarlarında renk değişikleri oluyor mor,şeffaf falan..bunun çözümünü bilen var mı ?ss koymak istedim ama ss den pek belli olmuyor.
infrasound
10-22-2008, 03:46 PM
tüm çevirmen arkadaşlara emeklerinden dolayı teşekkürü borç bilirim.
selamlar ve saygılar.
sametkck
10-25-2008, 04:06 AM
teşekkürler bu güzel programı Güzel dilimiz Türkçeye çevirdiğin için :)
carpediem0242
10-30-2008, 12:37 AM
emeği geçen tüm arkadaşlara çok teşekkürler.bu programı çok seviyodum ama türkçe olmadan tam verimli kullanamıyordum.elleriniz dert görmesin
69 boss
11-10-2008, 05:29 AM
emeği geçenlere sonsuz teşekkürler saygılarımla
vBulletin® v3.6.8, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.